St. George


 
 

Lord, make me strong,
a combatant unjarred,
make me my destiny
defiantly embrace.
With steed and sword and
eye astute and hard
I will confront the beast's
infernal face.
 
Give to my arm the strength
resilient and unerring,
bestow on me the danger
I have wanted.
From tooth and tongue the monster's slobber is hovering,
sneers at the future, and the
present taunted.
 
If I must fall, though,
sacrificed to Thee,
when sword and body will
lie at Thy feet -
then leave me, Lord, leave
to the gloomy earth me:
because only for her - it was
myself I beat.
 
    Jan. 1942

0UnterstrichGruen
 


Von dir -


 
 
 
Wenn ich deine Schrift nur sehe,
- sei sie mir auch ohne Sinn -
bist du ganz in meiner Nähe
und auch ich dir nahe bin.
 
 
Runder Mond hängt überm Walde,
leuchtet dir und leuchtet mir,
Soldaten ziehn am Waldesrande
verstaubt und müde ins Quartier.
 
 
Wir lagern tief in Gras und Ähren
sind allem brüderlich verwandt.
So alle Not und Bangnis klären
die starken Zeichen deiner Hand.
 
 
Morgen, ruft der Krieg uns dröhnend
über Hügel, Tal und Fluß,
spreche ich nochmal, versöhnend,
deinen lieben guten Gruß.
 
 
 
Wenn ich deine Schrift nur sehe,
- sei sie mir auch ohne Sinn -
bist du ganz in meiner Nähe
und auch ich dir nahe bin.

28. January 1943

 
UnterschriftGruen.jpg

Kurt Müller

(senior)

born on 8th  August 1904 in Elberfeld
died on 23rd December 1982 in Gütersloh

Poems in the war 1941 - 1943

 
Portraet2.jpg
UK-Flagge.gif
FlaggeBRDklein.jpg
UK-Flagge.gif
FlaggeBRDklein.jpg
Diese Seite auf
Deutsch
 
Switch to
                   German text
PfeilGrauLinks
 
                       Switch to
German text
PfeilGrauRechts
 
GrosseSoldatengruppeGewehreModKS
©   Kurt Müller 2014
UK-Flagge.gif
FlaggeBRDklein.jpg
UK-Flagge.gif
FlaggeBRDklein.jpg
Homepage auf
Deutsch
 
UK-Flagge.gif
UK-Flagge.gif
UK-Flagge.gif
US-Flagge.gif
Homepage in
English
 
         Homepage
       Kurt Müller sen.
Portraet2.jpg
 

Legend of St.George and the Dragon

St.George

__3_StGeorgDatum
___3_Georg..._A___Titel
0UnterstrichGruen
___3_Georg..._B___
___3_Georg..._A___OHNE_Titel
Grammo4_Kopie
images-18_Kopie

Recitation

(English translation)
of the poem